A Father`s Prayer by General Douglas MacArthur
麥帥為子祈禱文 作者/美國 麥克阿瑟將軍
Build me a son, O Lord, who will be strong enough to know when he is weak,
and brave enough to face himself when he is afraid; one who will be proud and
unbending in honest defeat, and humble and gentle in victory.
主啊!請你陶冶我的兒子,使他的心地純潔,目標高超。
主啊!請陶冶我的兒子,使他成為一個堅強的人,
能夠知道自己什麼時候是軟弱的;
使他成為一個勇敢的人,能夠在畏懼的時候認清自己,謀求補救。
使他在誠實的失敗中,能夠自豪而不屈,在獲得成功之際,能夠謙遜而溫和。
Build me a son whose wishbone will not be where his backbone should be; a son who will know Thee- and that to know himself is the foundation stone of knowledge. Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort, but under the stress and spur of difficulties and challenge. Here let him learn to stand up in the storm; here let him learn compassion for those who fail.
請陶冶我的兒子,使他不要以願望代替實際作為,
使他能夠認識主—並且曉得自知乃是知識的基石。
我祈求你,不要引導他走上安逸舒適的道路,而要讓他遭受困難與挑戰的磨練和策勵。
讓他藉此學習在
風暴之中挺立起來,讓他藉此學習對失敗的人加以同情。
Build me a son whose heart will be clear, whose goal will be high; a son who will master himself before he seeks to master other men; one who will learn to laugh, yet never forget how to weep; one who will reach into the future, yet never forget the past. And after all these things are his, add, I pray, enough of a sense of humor,so that he may always be serious , yet never forget take himself too seriously.
在企圖駕馭他人之前,先能駕馭自己。
要懂得去笑,並不忘記如何哭泣;
對未來善加籌畫,但永遠不忘記過去。
在他把以上諸點都已做到之後,還請賜給他充分的幽默感,
使他可以永遠保持嚴肅的態度,
但決不自視非凡,過於拘執。
Give him humility, so that he may always remember the simplicity of true greatness, the open mind of true wisdom, the meekness of true strength.
請賜給他謙遜,使他可以永遠記住真實偉大的樸實無華,
真實智慧的虛懷若谷,和真實力量的溫和蘊藉。
Then I , his father, will dare to whisper, “I have not lived in vain”.
然後,作為他父親的我,才敢低聲說道:「我已不虛此生!」
麥 帥 為 子 祈 禱 文 : ( 教師學習單 )
http://pcshchinese.tripod.com/class/10.htm
這也是媽咪對天祈禱的祈望 : 誠實 . 負責 . 同理心 . 既堅強知軟弱 . 虛懷若谷 . ....
懂得對自己幽默 對知識追求精進 尋找到生命中的熱情堅決和持續
這樣媽咪才能低聲說 : * 我不虛此生 ! *
希望你能體會身為父母對孩子的用心啊 !!